17才
ハルカトミユキ
更新:2023-08-14 06:31
标签
歌词
例えば今日までの僕が壊された夜
即使是过去的我被摧毁的夜晚
誰にも愛されていないと感じた夜
即使是感受到了自己并不被任何人所爱着的夜晚
ただまっすぐに透き通る明日を
只要能够坚定地去相信
信じることができたならば
那清澈透明的明天就好
眩しくて眩し過ぎて
如此绚烂 如此耀眼
瞳凝らしていた
让我凝住了视线
君の心の色さえわからないから
因为我连你内心的颜色 都还不知道
新しい季節と誰かのサイン
崭新的季节和谁留下的讯息(sign)
見逃さないように僕らは走る
为了不错过它们 我们一路奔跑着
遠くても遠くても
虽然很遥远 即使很遥远
それは祈りのように
那也像是祈祷一般
輝きを探してる
不断寻找着光芒
雨上がり 虹がかかるよ
雨落过后 彩虹当空
例えば夕陽さえ色褪せてしまった日は
即使是连夕阳都褪色了的日子
誰かの勇気まで疑ってしまう日は
即使是连别人的勇气都开始怀疑的日子
まだ声もなく泣きそうな自分を
闭上眼睛 想要原谅
目を閉じて許してみて
那个还没有声音就快要哭出来的自己
いつまでも いつまででも
无论什么时候 无论什么时候
笑っていたかった
都希望能够面带笑容
君の涙の色さえ気付かないから
因为我连你的眼泪的颜色 都还没有察觉到
変わらない景色と別れの後で
在告别了这一成不变的景色之后
今を振り解いて僕らは走る
我们甩掉了现在 一路奔跑着
階段を駆け上がり
那是不断跑上新的台阶、
汗で滲む未来
被汗水渗透了的未来
その窓を開けたなら
如果打开那扇窗的话
全て今 キャンバスになる
现在的一切 都会成为绘画的画布(canvas)
空はまだ晴れてゆく
天空仍旧是晴天万里
雲はただ流れてく
浮云只是在缓缓流动
本当に綺麗なもの
但什么才是真正美丽之物
まだわからないけど
我还没有明白
戸惑いも悔しさも
困惑也好 后悔也好
全てが絵の具になるから
全部都会成为画卷上的颜料
下手くそだって
所以即便这是一副拙劣的画
消さないで
也请不要擦掉它
新しい季節と誰かのサイン
崭新的季节和谁留下的讯息(sign)
見逃さないように僕らは走る
为了不错过它们 我们一路奔跑着
遠くても遠くても
虽然很遥远 即使很遥远
それは祈りのように
那也像是祈祷一般
輝きを探してる
不断寻找着光芒
雨上がり 虹がかかるよ
雨落过后 彩虹当空