ツギハギスタッカート

ツギハギスタッカート

nameless

更新:2023-08-11 01:29
标签
歌词

ツギハギだらけの君との時間も
只是拼凑而出的与你在一起的时光
そろそろ終わりにしよう
也该差不多作个了断吧
この糸 ちぎるの
将这条线 切成小断
色とりどり 散らばるでしょ
就会五颜六色地 四散了吧
ねえ ほら あの時の言葉
/呐 看吧 那时候的那句话
重ねた 無駄な時間/
累积起来的 白过的时间
この糸 ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断
不揃いだね 笑えるでしょ
真不工整呢 不禁笑起来了吧
tick tack tick tack

円を描いて
绘出圆形
ding dong ding dong

あそびましょ
来游玩吧
tick tack tick tack

結んで開いて
绑起解开
ding dong ding dong

じゃあまたね
那再见了
解れた糸が 囁く
解开了的这条线低声细语
君よ いっそいっそ 居なくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変わらない このままなら
若是如此 永不改变的话
たぶん きっときっと
大概 一定 一定
なんてことない
并非什么紧要事来的
少し軽くなるだけ
只是稍为变得轻松一点而已
ねえ いっかいっか 捨てちゃえば
呐 算了 算了 放弃就好了
気づかない そのままなら
如此 不被发现的话
だけど ずっとずっと
然而说不定我 永远 永远
好きかもな
都会喜欢着你呢
少しだけ 痛いかな...
这样会感到 有点痛苦的吧...
気づけば気にしてる画面も
回过神来很在意的画面
そろそろ見飽きた
也差不多 看得厌倦了
アレ抜き コレ抜き それじゃ
除去那个 除去这个 如此一来
つまんないんでしょ退屈でしょ
会很无聊的吧 会很没趣的吧
flick tap flick tap

面を滑って
滑过表面
swipe tap swipe tap

A.R→T

flick tap flick tap

開いて叩いて
打开 敲响
swipe swipe swipe swipe

もう嫌だな
已经受够了
ズルズル糸が呟く
松垮垮的线 低声细语
君よ いっそいっそ 居なくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変わらない このままだよ
如此 永不改变吧
だから きっときっと
所以 一定 一定
なんてことない
并非什么紧要事来的
少し寂しくなるだけ
只是会变得有点寂寞而已
もう いっかいっか 捨てちゃえば
够了 算了 算了 放弃就好了
気づかない そのままだし
如此 不被发现
たぶん ずっとずっと
虽然大概会 永远 永远
好きだけど
喜欢着你
少しだけ 痛いけど...
虽然会感到 有点痛苦呢...
...らんらん...

だから...
所以呢...
だから いっそいっそ 居なくなれ
乾脆乾脆 消失掉吧
変わらない このままだし
如此 永不改变
たぶん きっと きっと
大概 一定一定
なんてことない
并非什么紧要事来的
少し寂しくなるけど
只是会变得有点寂寞而已
ねえ いいの? いいの?
呐 这样好吗?这样好吗?
捨てちゃうよ?
我要放弃了哦?
気づかない? まだ気づかないなら...
若然这样都依然不被你发现的话...
...そっかそっか 好きなのは... ...
这样啊 这样啊 喜欢上你...
最初から 僕だけ
从一开始 就只是我一厢情愿
...tick tack tick tack

...ding dong ding dong

ツギハギだらけの君との時間を
只是拼凑而出的与你在一起的时光
そろそろ終わりにしよう
该差不多作个了断吧
この糸 ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断
簡単でしょ?
很简单吧?
笑えるよね?
简单得不禁发笑吧?