Troy
Sinéad O\'Connor
更新:2023-07-20 15:53
标签
歌词
I'll remember it
我记得
And Dublin in a rainstorm
暴雨降临都柏林
And sitting in the long grass in summer
我坐在高高的野草中
Keeping warm
尝试着保持身体温热
I'll remember it
我记得
Every restless night
每个无眠的夜晚
We were so young then
当时我们年少轻狂
We thought that everything
以为无论我们想做什么
We could possibly do were the right
都会轻而易举地完成
Then we moved
后来我们长大了
Stolen from our very eyes
我们变了
And I wondered where you went to
我想知道 你去了哪里
Tell me when did the light die
告诉我 希望何时已熄灭
You will rise
你会重振
You'll return
你会归来
The phoenix from the flame
如凤凰般浴火重生
You will learn
你会明白
You will rise
你会重振
You'll return
你会归来
Being what you are
因为你就是你
There is no other Troy
不会再有一座特洛伊城
For you to burn
能让你烧毁了
And I never meant to hurt you
我从未想要伤害你
I swear I didn't mean
我发誓
Those things I said
我的话语并非我所想
I never meant to do that to you
我从未想要那样对你
Next time I'll keep my hands to myself instead
如果有下次 我一定控制自己
Oh, does she love you
她爱你吗?
What do you want to do?
你又想怎样呢?
Does she need you like I do?
她也像我一样需要你吗?
Do you love her?
你爱她吗?
Is she good for you?
她对你好吗?
Does she hold you like I do?
她也像我一样拥抱你吗?
Do you want me?
你还需要我吗?
Should I leave?
我是否应该离开?
I know you're always telling me
我知道 你总是说
That you love me
你爱我
Just sometimes I wonder
只是我会不时怀疑
If I should believe
我是否应该相信你
Oh, I love you
噢,我爱你
God, I love you
上帝啊,我爱你…
I'd kill a dragon for you
我会为你做任何事
I'll die
我会死去
But I will rise
但我也会重振
And I will return
我会归来
The Phoenix from the flame
我也会浴火重生
I have learned
我明白了
I will rise
我会重振
And you'll see me return
你会看到我归来
Being what I am
做回我自己
There is no other Troy
因为不会再有一座特洛伊城
For me to burn
能让我烧毁了
And you should've left the light on
你本应该给我留些希望
You should've left the light on
你本应该的
Then I wouldn't have tried
我也不会再做无谓的尝试了
And you'd never have known
你也永远不会明白
And I wouldn't have pulled you tighter
我再不会紧紧地拥抱你
No I wouldn't have pulled you close
不 不会让你靠近
I wouldn't have screamed
我也不会喊道
No I can't let you go
“不 我不能没有你
And the door wasn't closed
我无法下定决心”
No I wouldn't have pulled you to me
不 我不会再把你拉近
No I wouldn't have kissed your face
不 我不会再次亲吻你
You wouldn't have begged me to hold you
你也不必请求我回心转意
If we hadn't been there in the first place
因为我们从未在一起
Ah but I know you wanted me to be there oh oh
但是我知道你想让我留下
Every look that you threw told me so
你的每一个眼神都在诉说着不舍
But you should've left the light on
但是你本应该给我留些希望
You should've left the light on
你本应该给我留些希望
And the flames burned away
大火已经燃起
But you're still spitting fire
而你继续点火
Make no difference what you say
不管你怎么说
You're still a liar
你仍然在说谎
You're still a liar
你这个撒谎精
You're still a lawyer
你这个撒谎精