背景、夏に溺れる (背景,沉溺于夏天)

背景、夏に溺れる (背景,沉溺于夏天)

影縫英

更新:2023-07-20 09:48
标签
歌词

愛想がつきたようなんだ 僕に
似乎已经不再抱持感情了呢 你对我
廃頽十九の傘に灯がついてる 今日も
在颓废十九岁的伞下灯光亮起 今天也是如此
十二時過ぎのアスファルトに
在过了十二点的柏油路上
落ちた君の 小さな命の重ね火を そっと
将你落下的 生命累积出的小小火焰 悄悄地
雨が途切れたら朝に藍がかかる
当雨停下时 白天便挂上一片蓝
蛍光色の羽と濡れた君の手に縋った
倚靠着萤光色的翅膀 与你湿了的手
夏蝉 空の果て
夏蝉 天空尽头
褪せた唄は耳に溶けたまま
褪色的歌 就这样溶在耳中
君の声が響く 夏の隅を
你的声音响起 在夏日的一隅
街に泳ぐさかなのように
就仿佛悠游在城市内的鱼般
エンドロールにしがみついてる 今日も
紧抓着结尾不放 今天也是如此
一人何かにすがって息をする 明日も
独自依赖着什么呼吸 明天也是如此
誰かの声が重なっても僕ら
就算谁的声音不断重叠 我啊
席を立つことも忘れてしまってるようで
仿佛就连要起身这件事也忘了一样
夏の花束は風鈴の影に
夏日的花束 没入风铃的影子里
水に溺れてる君の言葉が歪むんだって
溺于水下的 你的话语开始扭曲
夕凪の片隅
在黄昏天空的角落
君の影は空に揺れたまま
你的影子仍在空中摇曳
空蝉の形を傘の下に
将蝉蜕的形貌纳入伞下
いつか消えた蝉時雨と
与某天消失的震天蝉声一同
カラスが鳴くからうちに帰ろう
在乌鸦叫起来之后就回家吧
陽の落ちる街にさざめいた夕焼けに泣かないように
希望不会为了在夕阳西下的城市里喧闹的夕阳而哭泣
蛍火 空の暮れ
萤火 昏黄的天空
夏が終わる 君の声がただ
夏天即将结束 你的声音只是
少しかすれてゆく 薄れてゆく
微微的逐渐朦胧 逐渐转薄
茜を背に
背对着橙红天色
夕闇 空の果て
黄昏 天空的尽头
褪せた夢は君を染めて
褪色的梦染上你的色彩
今蝉の唄が止まる かすれたまま
此刻蝉声静止 轻掠而过
カラスの鳴く鳥居の下
在乌鸦鸣啼的鸟居下
君が笑う 夏の隅で
你笑着 在夏天的角落