歌词
To your grave I spoke,
我站在你的坟墓前倾诉着
Holding a red,
手握一朵血色的
Red rose.
红玫瑰
Gust of freezing cold air,
一阵寒风吹过
Whispers to me,
对我低语
That you are gone.
你已离去
Always,
总是
Always asking the question,
总是向我过问
Why life is overrated.
为什么生活总被高估
But I never,
但我从来
Never expected that I'd,
从来没有料到我会
Underestimated my love for you.
会低估我对你的爱
To your grave I spoke,
我站在你的坟墓前倾诉着
Holding a red,
手握一朵血色的
Red rose.
红玫瑰
Gust of freezing cold air,
一阵寒风吹过
Whispers to me,
对我低语
That you are gone.
你已离去
Always,
总是
Always just out of reach from my,
总是从我遥不可及的地方消失在
Over frustrated,
沮丧的我
Shameful hands.
可耻的双手中
And I never,
而我从未料到
Never expected that I would ever,
未料到我会永远
No never take for granted your precious time.
后悔没有珍惜我们那宝贵的时间
To your grave I spoke,
我站在你的坟墓前倾诉着
Holding a red,
手握一朵血色的
Red rose.
红玫瑰
Gust of freezing cold air,
一阵寒风吹过
Whispers to me,
对我低语
You're gone.
你已离去
Spent a lifetime of holding on,
囚禁一生的坚持
Just to let go.
却只能放手
I guess I'll spend another lifetime,
我想我只能用来生
Searching for a new hope.
去寻找一个新的希望
To your grave I spoke,
我站在你的坟墓前倾诉着
Holding a red,
手握一朵血色的
Red rose.
红玫瑰
Gust of freezing cold air,
一阵寒风吹过
Whispers to me,
对我低语
You're gone.
你已离去
Spent a lifetime of holding on,
囚禁一生的坚持
Just to let go.
却只能放手
I guess I'll spend another lifetime,
我想我只能用来生
Searching for a new hope.
去寻找一个新的希望
A new hope.
新的希望
A new hope.
新的希望
A new hope.
新的希望
A new hope.
新的希望